|
|

In the 85th Scripps National Spelling Bee, the words were as diabolical as ever, but Snigdha Nandipati of San Diego, California took it all in stride. When it came time to spell the final word, guetapens, a French-derived word for "an ambush, snare, or trap," she wasn't snared by its strangeness and calmly spelled it correctly.
Continue reading...
Click here to read more articles from Word Routes.
The 85th Scripps National Spelling Bee kicked off yesterday, with 278 spellers getting whittled down to 50 semifinalists who will compete in the nationally televised action on Thursday. A precocious six-year-old didn't make the cut, but an old friend of ours, Nicholas Rushlow of Pickerington, Ohio, will be back in the thick of it for his fifth consecutive year.
Continue reading...
Click here to read more articles from Word Routes.
A recent article in Wired by Anne Trubek argues that the advent of the fully digital age will — and should — have as great an influence on English spelling as the age of print did, more than half a millennium ago. The author, a professor at Oberlin College, argues that our current obsession with correct spelling is out of keeping with the digital age: "Consistent spelling was a great way to ensure clarity in the print era. But with new technologies, the way that we write and read (and search and data-mine) is changing, and so must spelling." Must it?
Continue reading...
Click here to read more articles from Language Lounge.
Some years ago the Portuguese government signed an agreement with other Portuguese speaking countries about the way the language was to be written, and the slow process of making it happen started to be rolled out. I was quite amused recently to learn of the number of students of English in Portuguese schools who thought that the novo acordo ortográfico -- the new spelling agreement -- applied also to English.
Continue reading...
Click here to read more articles from Teachers at Work.
Have you ever been misled by the spelling of a word into thinking that it's pronounced differently? Like, say, thinking that "misled" is pronounced like "mizzled"? Now you know what a "misle" is. On the Chronicle blog Lingua Franca, linguist Geoffrey Pullum investigates, inspired by a colleague's assumption that "biopic" rhymes with "myopic." Read Pullum's post here.
Click here to read more articles from Blog Excerpts.
|

Other Topics:
|