Exploring the pathways of our lexicon
Learning to Love the Semicolon
Yesterday, our Editorial Emergency crew Simon Glickman and Julia Rubiner offered up a great antidote to semicolon-phobia. "Once you understand their appeal," they advise, "semicolons can be addictive." Simon and Julia aren't the only ones singing the praises of this humble punctuation mark. Lately we've seen surprising expressions of affection for the semicolon, from New York to Paris.
Last year the semicolon got some unexpected attention in the pages of the New York Times, reporting on a poster in the New York subways encouraging riders not to leave their newspaper behind after leaving the train. The sign reads, "Please put it in a trash can; that's good news for everyone." That elicited praise from many sources: Harvard English professor Louis Menand called the poster's punctuation "impeccable"; Eats, Shoots & Leaves author Lynne Truss said it was "a lovely example" of proper punctuation; and UC Berkeley linguistics professor Geoffrey Nunberg lauded "the burgeoning of punctuational literacy in unlikely places."
(I used semicolons just now to bring together three long independent clauses in one sentence while keeping them recognizably distinct. Also, please note that the Lynne Truss book is titled Eats, Shoots & Leaves, not Eats Shoots & Leaves, sans comma, as the Times article originally had it. The paper had to run a highly ironic correction to rectify punctuation in an article about punctuation.)
Inspired by the Times article, lexicographer Erin McKean was moved to create the Semicolon Appreciation Society, complete with its own line of semicolonic apparel. Erin even designed semicolon stickers "so you can edit signs to add semicolons where they ought to be."
A couple of months later, there were similar rumblings of semicolon appreciation in France, where the punctuation mark is known as the point-virgule. There was news of the establishment of a Committee for the Defense of the Semicolon, and French President Nicolas Sarkozy had decreed that the point-virgule would from that point on be used at least three times a page in all official government correspondence. True, this news happened to break on April Fool's Day, but the bogus story ended up striking a chord with semicolon-lovers in France. As reported in the London Times and the Guardian, the April Fool's story ended up sparking a discussion of how the embattled point-virgule was emblematic of French anxieties over the decline of their national language.
Semicolonophilia in the English-speaking world isn't so wrapped up in issues of linguistic nationalism. Sometimes instead it gets tangled in the gender wars: as Jan Freeman of the Boston Globe wrote last year, certain male writers think of the semicolon as somehow less than manly. Language kibitzer James Kilpatrick goes so far as to call it "the most pusillanimous, sissified, utterly useless mark of punctuation ever invented."But don't let the semicolon-haters get you down! Use it proudly... and wear it on a T-shirt if you're really proud.
(And for those of you wondering about the correct answer to Simon and Julia's semicolon quiz, Julia says: "And the answer is ... drumroll ... A, C and E. Thank you all for playing!")